Teisipäev, jaanuar 31, 2006

uudistest / about news

Mulle meeldib Ardo Aasmäe esinemine Hommikutelevisioonis. Tänane ja minu jaoks väga aktuaalne teema oli uudistest. Et uudis on ainult jäämäe veepealne osa ja kui tahad teada täit tõde uuri lisaks. Just nii peakski olema. Kui kuskil on mingi nupuke siis tee endale selgeks millest see alguse on saanud, mis põhjustel ja ajenditel ning kelle kasuks see nupuke kirjutatud on. Alati on uudis kirjutatud ju kellegi huve teenides. Ja kui asjadesse ei süveneta siis tuleb ühest uudisest ja selle kommentaridest lõpuks hülge möla.

I like our morning program. There is on man who philosophizes about everything. Today about news and it is quite important topic for me now. He sed that news is only top of the iceberg and if you want the whole truth then you have to investigate about the topic more. And it is true. If you read something and you want to know why things are like that then read, investigate and learn more about it. Who started who gets profit out of the news? If you don't do that then eventually this news and comments about it is just a b....

Esmaspäev, jaanuar 30, 2006

blogimisest

Eile vaatasin Viljandi Ugala ajalugu käsitlevat saadet ETVst. Päris põnev oli. Ei teadnudki, et see legendaarne Armastus kolme apelsini vastu on sealt pärit. Ja et ka Oklahoma ja Tõrksataltsutus mis mulle noorest põlvest väga hinge on jäänud, on sealt pärit. Samas jäi mulle sellest saatest meelde üks teatrit puudutav lause mis võiks kehtida ka blogide kohta. nimelt väideti, et kui käiakse teatris etendust vaatamas ja see ei meeldi, siis teist korda enam nii naljalt samasse teatrisse tagasi ei tulda. Jäin mõtlema selle üle ja tundub, et see on tõsi ja seda saaks edasi kadna ka teiste asjade peale. Näiteks see sama blogimine. Kui sa loed blogi, mis sulle ikka midagi ei anna, siis naljalt sa sinna enam tagasi ei lähe lugema. Kuigi järgmisel päeval võib see sama blogi omanik hakata kuldmune oma lehele postitama. Aga kelle kaotus see siis on? Tema, kui tema lugejaskond väheneb või minu kes ma tema mõtteid ename ei loe. Esimesel puhul oleks blogija kaotaja kui ta kirjutaks asju suurest enese näiteamise himust. No palju neid ikka on, kes kasvõi natuke ei tahaks oma blogiga eputada või end näidata? Samas kui lugejal jääb lugemata miskit huvitavat jääb ka tema silmaring laienemata... hm seega nagu kaotus mõlemapoolne ikka.

Aga tegelikult peaks endale lubama, et ma rohkem grammatika peale rõhku paneksin ja seda nii inglise kui eesti keeles. Tore on küll tammsaarelikke pikki lauseid kirjutada, aga kui neist aru saamine nõuab kirjavahemärkide puudumise tõttu roppu vaeva, siis on jama ikka küll. Ja see ei ole vabandatav, et me oleme Tammsaarega ühest rabast vett joonud ja ühe mätta pealt marju söönud. Sajandilise vahega küll. Ja ingise keele grammatika pärast ma võiks end lausa laua alla häbeneda. Või läheks kohe põranda alla?

Thinking about blogging and my grammar.

Pühapäev, jaanuar 29, 2006

Ilus kevad / Nicea spring

2 päeva järjest on nii ilus ilm, et lausa peab õue minema. Aga kus sa siin linnas ikka lähed :( ja tsikli kindlustus on ka otsas ning see mõte sai ka kahjuks maha maetud. KÄisime siis Pirital luiki ja parte söötmas ja nägime väga ilustat päikeseloojangut. Nii vaadates polegi need Tallinna koledad monstrumid nii koledad. Kuigi samas oleks võinud vähemalt Pirita staadionile ehitatavatele majadele viilkatused ja vintskapid teha ja üle ühe majad vahelt välja korjata. Mis ma sest naabri köögist ikka vaatan. Aga noh... eks kinnisvara vajab arendamist.

2 days already has been so great weather that you just have to go out. But where to go in the city :( And bikes insurance is not valid also. So we took car and went to Pirita (harbor area). And sunset over the city was beautiful even I don't like these big buildings. They are just like boxes.

Ja siin siis minu uus valminud niplispitsi padi diameetriga 70. Ja seal peal uus töö 1893 a linik.

And tihs is my new bobbin lace pillow wity new lace

Neljapäev, jaanuar 26, 2006

Niplispits / Bobbil lace

Presenteerin siis mõnda oma niplispitsi jupikest ka. Need kaks on järjehidja/proovilapid. Järgmisena teen aga aastast 1893 pärit mustri järgi laudlina. Kuna niplispits on aeganõudev, siis järgmine töö valmib alles tüki aja pärast:) Ja vahepeal pean veel endale uue padja ka tegema niplispitsi jaoks




Here are 2 bobbinlace pieces. These are for books. Next thing will be table cloth, pattern from 1893 magazine. Because bobbinlace is time consuming thing I think next work will be ready next year ;). And meenwhile I have to finish my new bobbin lace pilow´.

Kolmapäev, jaanuar 25, 2006

Teatepulk

1. Avalda kogu nimekiri oma blogis (koos nende nelja punktiga).
2. Tee rasvaseks väited, mis kehtivad Sinu kohta.
3. Lisa üks väide, mis kehtib Sinu kohta.
4. Järgmise nimekirja avaldaja leiad sissekande kommentaaridest.

1. Olen eestlane.
2. Tegelen aktiivselt blogimisega.
3. Olen kunagi murdnud ninaluu.
4. Jumaldan tumedat sokolaadi.
5. Ma tahan Teda kallistada.
6. Mul on kaks last.
7. Minu jalanr on 39.
8. Kirjutan luuletusi.
9. Mõtlen väga-väga ühe kalli inimese peale ja soovin, et ta terveks saaks.
10. Ootan kevadet.
11. Elan Soomes
12. Armastan merekohinat ja tuuli.
13. Jumaldan mootorrattaga sõitmist

Algust tegi Margo, jätkasid Otto, Daki, Ieska, NjaH, Kajakas, Maret, Liana, Triibik, Aet
Elviina ja Oravake. Temalt võtsin üle mina. Kes on järgmine?

Moe ajalugu / Fahion history

Mind kohutavalt huvitab moe ajalugu. Need kaunid kleidid, mis keskajast alates kuni eelmise sajandi alguseni kasutuses on olnud võluvad ja paeluvad mind. Kuidas neid küll õmmeldi ilma masinata. Ja need pitsid... oh vahest lausa tunne, et oled sündinud vales ajas. Paar sajandit varem oleks võinud sündida ja kuskil aadli suguvõsas. Ja et oleks keskmisest rikkamad ja minul võimaus teha käsitööd ja kanda kauneid kleite ;) Heh unistada ju võib. Aga tegelikult olen ma täna eriti õnnelik selle üle, et saan ülikoolis hakata võtma ainet Moe ajalugu. Ei tea kuidas nad küll suhtuvad kui üks ITkas tahab sellist asja õppida, aga eks proovima peab alati.



I'm totally interested in fashion history. Those beautiful dresses from medieval times to beginning of last century were gorgeous. How they sew them without machines? And those laces... sometimes I feel that I was born on wrong era. Couple of centuries ago and nobleman’s family, that is OK. And little bit richer than usual. Then I have change to knit and crochet and do bobbin lace and wear those beautiful dresses. Huh I can dream. But today I'm especially happy because I can start learning Fashion history in university. I don't know how teacher will react when one IT student marches in but let's try.

Reede, jaanuar 20, 2006

Külm / Cold

Täna oli Tallinnas hommikul -27 kraadi Celsiust. Brr aga meie tubli auto läks ikka käima. Hea meelega pajataks teile oma käsitöölistest tegemistest ka, aga ei saa veel:) Ajakirjad alles ilmumata. Ja praegu on Kodukirja asjad tegemisel. Aga veebruaris juba näete.

Today there was -27 cold after Celsius. BRRR, but fortunately oru car started properly. I would like to show to you what I have been dooing but I can't. These designs are not yet published in magazines. And right now I'm dooing designs for Kodukiri (= 'Home magazine'). But on february you can see some of them already.

Täna juhtusin laua serval oleva Vennaskonna plaadi peale. Vennaskond mulle väga meeldib. Eriti näiteks Maardu mu arm. Sest see algab nii mõnusa tsikli häälega. Ja muusika paneb kohe kaasa kallutama ja mõtlema suvisele mööda eestit ringi kaarutamisele (vabandan piltide kvaliteedi ja reklaami rohkuse päras). Oh see oli vahva aeg. Suvi oli soe ja Dnepr tegi nii mõnusat häält ja ma olin esimest suve koos oma praeguse armsa mehega.

Üldse on selle mootorrattandusega vist nii, et see on pärilik. Minu vanemad sõitsid tsikliga, mehe vanemad sõitsid tsikliga ja nüüd meie. Iga aasta käime ikka kuskil kaugemal ja mõned korrad lähemal. Ja tsikkel lükatakse ikka minu sünnipäevaks juba õue. Eelmine aasta oli küll 2 aprill veel suht lumine ja karge, aga taevas oli kevadiselt sinine ja vesi vaikselt sulises päikese käes. Oi mulle meeldib selline kevad ja karge õhk kiivri all ja kõrvus kohisemas suurest kevade ootusest ja tsikli sõidu erutusest.


Meie vana tsikkel Dnepr ak Kutu Piilu. Our old bike Dnepr ak Dead Duck

Today I saw one of my favourite album on the desk. I like Vennaskond (= 'brotherhood') ´alot. Like Maardu mu arm (= 'Maardu my love'). It begins with nicea motorcycle sound and it makes me think of summer and traveling around Estonia (sorry about quality and adverts) with our oldest bike Dnepr. It was really nicea time. I have just met my future husband and summer was hot.

I beleve that riding widh bike runs in family. My parents and my husbands parents both owned motorbikes. And now we are traveling with bike every year somewhere. And our bike season starts on my birthday 2. of april. Last year there was some snow and cold but sky was blue like spring sky. I like this kind of spring and cold air under my helmet and sounds of spring and motorbike
.

Teisipäev, jaanuar 17, 2006

Ühe etapi lõpp / end of one era

Tänasega sai läbi suur maraton, teha valmis kevadise ajakirja Käsitöö asjad. Ja vaja valmistuda järgmiste ajakirjade jaoks. Kodukiri ja Pere ja kodu ootavad. Aga suurem kiire on siiski möödas ja saab natuke ka vabamalt hinge tõmmata ja osaleda viltimise kursustel.

Põnev on oodata oma salajase sõbra kirju ning ise üllatusi valmistada. Jutt ikka sellest Secret pal 7. Ja eesti käsitööd peab ju laiale maailmale tutvustama ning Aino Praakili Kirikindad on just selleks väga head. Natuke on ka ingliskeelset teksti sees. Seega väike vihje mu sõbrale. Tal on oodata sellist raamatut.

Today I finished magazine Käsitöö (= 'Crafts') project. And now I have to begin other projects for Kodukiri= (= 'Homemagazine' and Pere ja Kodu (= 'Family and Home'). But big hurry has past and now I have more time to do things I have pland. Like felting courses.

It is really exiting to wayt when your secret pal is writing to you. Im talking about Secret pal 7. And I have to show the world beautiful Estonian craft. Aino Praakli Kirikindad (= 'mittens with national patterns') is really good for that. Little bit Englis text also in it. So little hint to my secret pal. You should wait for this book :).

Neljapäev, jaanuar 12, 2006

kotimaania / More bags

Mann on algatanud toreda ürituse. Sellest võiks ka osa võtta. Oh kui palju asju ja ma ei oska ka ei öelda.

Mann has started nice event. Let's do bag a month. One theme and one bag in any stile or method. This I could also participate. Oh so many things and I can't say no.

Kolmapäev, jaanuar 11, 2006

Salajastele sõpradele / to SP friends

Ma olen nüüd siis kätte saanud nii oma sõbra, kellele hakkan head meelt valmistama, kui ka kirja inimeselt, kes mind üllatama hakkab. Väga põnev saab olema ja ma loodan, et kõik jäävad lõpuks rahule.

Ja siin meeleoluks üks vahva pilt Jägala joalt eelmine aasta kevadel. Praegu peaks seal vist sama pilt olema. Vähemalt ma loodan :)




Well I have received e-mail from my secret pal and Im really glad to have her. Greetings to you. And also greetings to secret pal who I'm going to treat with wool and books from Estonia. It will be really interesting and I hope everybody will enyoi it

And also one picture from Jägala joa last yrear spring. Right now there should be same view. I hope

Teisipäev, jaanuar 10, 2006

Secret pal 7 questions

Here are my first answers. I will add smothing later I think

Well now I added something new:)

1. Are you a yarn snob (do you prefer higher quality and/or natural fibers)? Do you avoid Red Heart and Lion Brand?
Yes I am yarn snob. I prefere natural fibers, but if tehre are something interesting for effect then I use it. But merino, alpaca, angora, silk, linen and cotton are my fawourites. But if tehre are something interesting like camel or dog wool I would like to try them too.

2. Do you spin? Crochet?
I crochet and love bobbin lace. I knit and do pach work. I felt and needle felt. I have my grandmothers spinningwheel but I dont know how to use it.

3. What do you use to store your needles/hooks in?
Husband made me really beautiful box for my needles and hooks. My engagement ring was in it. Other needles are around the flat with UFOs.

4. How long have you been knitting? Would you consider your skill level to be beginner, intermediate or advanced?
I have been crocheting and knitting since childhood. So I cud consider myself advanced knitter. I also attend some classes to get degree of professional crafter.

5. Do you have an Amazon or other online wish list?
Yes I have wish list.

6. What's your favorite scent? (for candles, bath products etc.)
Something tropical

7. Do you have a sweet tooth? Favorite candy?
Chocolate is my favourite. But I am willing to try anithing new

8. What other crafts or Do-It-Yourself things do you like to do?
I do knitting, crocheting, bobbin lace, different types of felting, pachwork, tatting, beadwork, needlepoint, macrame, weaving, tatting, silk painting, sewing, quilting, folk art. I like to combine different styles and materials. I own quite lot of books about Estonian folc clothes and patterns. Also I have tryed to do shirdak capets (Tykmenistan felted carpets). Also I'm interested in old clothes and costume history. I do them for the dolls.

9. What kind of music do you like? Can your computer/stereo play MP3s? (if your buddy wants to make you a CD)
I listen almost everything. It depends on mood. I mostly listen classical music and musicals. I like Strauss, Edvard Grieg, Webber. Also I like Gipsy music and Irish music. And I like rock like Queen, Alice Cooper and Manowar.

10. What's your favorite color? Or--do you have a color family/season/palette you prefer? Any colors you just can't stand?
I love bright colors red blue and gereen. But I also like natural nature colors. all kinds of shades. I dont stand gray. I like to combine different colors and materials. In north, where most of the winter is dark I like when colors give energy and light.

11. What is your family situation? Do you have any pets?
I'm married, no children and no pets.

12. Do you wear scarves, hats, mittens or ponchos?
yes I do. I do them myself.

13. What is/are your favorite yarn/s to knit with?
Merino, alpaca, cashmere, angora wool. No particular brand.

14. What fibers do you absolutely *not* like?
acryle in large amounts. If thei are for effect then OK. When wool consist over 50% synthetic fiber then it is not so good. If yarn feels cold and not so soft then it is not for me.

15. What is/are your current knitting obsession/s?
I would like to try shadow knitting. If I only had time.

16. What is/are your favorite item/s to knit?
sweathers

17. What are you knitting right now?
I crochet bikinis for magazine. Mittens are UFO

18. Do you like to receive handmade gifts?
Yes

19. Do you prefer straight or circular needles?
I prefere circular needles. If needed others too

20. Bamboo, aluminum, plastic?
Bamboo is my fawourite. They are worm and dont slip away while knitting. Also I like crochet hooks made of wood or bamboo or bone. My fater made me 2 woden hooks and they are greate. Unfortunately here we don't have so many bamboo or woden supplys. Just palastic and metal.

21. Do you own a yarn winder and/or swift?
Yes

22. How did you learn to knit?
from my mother. And some more in school but I hated it in there. I don't do anithing if they sai you MUST do it. I wold like to create myself. Then I forgoted it for long years and discovered again when I was at university. Now crafts are my obsession :)

23. How old is your oldest UFO?
Socks from 1994

24. What is your favorite animated character or a favorite animal/bird?
My favourite animal is tiger and bird eagle.

25. What is your favorite holiday?
My favorite holiday is midsummers day.

26. Is there anything that you collect?
I collect bobbins and thimbles. And I own library of craft books almost :) I just love books.

27. What knitting magazine subscriptions do you have?
Vogue knitting, Novita

28. Any books, yarns, needles or patterns out there you are dying to get your hands on?
List will be on separate page soon :P Kidding. I woul like books and they are so many that I like. See my big amazon list and I add something there almost every day.
Modular Knits : New Techniques for Today's Knitters by Iris Schreier
Folk Hats : 32 Knitting Patterns & Tales from Around the World (Folk Knitting series) by Vicki Square
Medieval Tailor's Assistant: Making Common Garments 1200-1500 by Sarah Thursfield
Shadow Knitting by Vivian Høxbro
Knitting on the Edge : Ribs * Ruffles * Lace * Fringes * Floral * Points & Picots - The Essential Collection of 350 Decorative Borders by Nicky Epstein
Knitting Over The Edge: Unique Ribs, Cords, Appliques, Color, Eclectic - The Second Essential Collection of Decorative Borders by Nicky Epstein
Antique Lace: Identifying Types and Techniques (Schiffer Book for Collectors)
by Heather Toomer
Renaissance Patterns for Lace, Embroidery, and Needlepoint (The Dover Pictorial Archives Series) by Federico Vinciolo
Needle-Made Laces and Net Embroideries : Reticella Work, Carrickmacross Lace, Princess Lace and Other Traditional Techniques by Doris Campbell Preston
And I just can go on and on with the list. Just about everyting about national cloths from different coutrys. STOP NOW


29. Are there any new techniques you'd like to learn?
I would like to learn weaving properly. I would like to do my own set of national clothes. And dresses are there quite beautiful and colorful.

30. Are you a sock knitter? What are your foot measurements?
I do them sometimes. my foot is 37 in Europ

31. When is your birthday? (mm/dd)
My birthday is on 2 of april

Laupäev, jaanuar 07, 2006

Vilditud kosmmetika kott / Felted bag

Käisin enne jõule vildi arendus keskuses kursustel. Õpetati ka kuidas siidi ja villa omavahel kokku viltida. Päris raske oli :) väga palju pidi rullima. Aga lõpuks tuli proovi tükist selline armas asi. Pärlid panin ka peale.


Before Christmas I tended some classes in Felt Development Centre. They teached how to felt silk and wool together. Quite hard was. So much rolling. But eventually sample peace is looking like that. Beads I added afterwards.

Ja täna sai korra siis mööda kaltsukaid ka kolatud. Head kohad kust toormaterjali kotisangade näol leida. Ja tulemuseks väga põnev leid. Raamat 9 krooniga ja ta on päris sisukas ja mõned mõnusad projektid ja head ideed sees.

Today I also visited some used clodthes shops. Good palces to find raw material like bag handles. And that is what I found. This is really interestin finding. Costs about 9 EEK (75 US sents). I liked some projects and som great Ideas how things can be done easily.

Kolmapäev, jaanuar 04, 2006

Uued leiud raamatupoes / New findings in book store

Täna jälle käisin treti linnas ja kammisin raamatupoode. Leid siis alljärgnevad raamatud. Ühes hea hulk filee pitsi ja teine kordustrükk kunagisest venemaal ilmunud niplispitsi raamatust. Tore, et selliseid raamatuid ka vahest eesitsse jõuab. Võiks ju rohkemgi neid tulla. Turgu oleks.

So, today I went to the citycneter and visited book stores. Found these 2 books. Older one is about filet lace and other is reprint. This book is about bobbin lace and Im really glad that I got it. We dont have here much books form other countrys and Russia is one place where they sometimes bring these books. They could do it more ofth.



Ja teinud olen ma ka vahepeal palju nagu Elsagi. Lihtsalt näidata ei saa, kuna ajakirja lähevad need kõik. Nii Käsitöö kui ka Kodukirja asjad siis tegemisel praegu.

And I have been crocheting alot latly also, but like Elsa I cant tell you about that. These models are going to magazines Käsitöö (=handicraft) and Kodukiri.

Teisipäev, jaanuar 03, 2006

Minu aura / My aura

Selline on siis minu aura :) Natuke jälle täppis nagu nede küsitlustega alati on. Ja minagi astun siis nüüd nende mitmekeelste blogide ritta. Põhjuse leidsin vardakeerutaja blogist, sest tekkis tahtmine ka ühineda Secret Pal 7-ga.
Ja see inglise keeletamine annab võimaluse ka oma keele oskust parandada. Muidu olen siiani väga kehva grammatikaga olnud. Olgu see mis keel tahes. Ja tegelikult pabistan praegugi kuidas homse Inglise keele eksami ära teen.

orange aura
Your aura shines Orange!


What Color Is Your Aura?
brought to you by Quizilla

So that is my aura color. Little bit true like always. And now I also start blogging in english. And reason is from vardakeerutaja's. I yoined also Secret Pal 7.
. But I must apologise, my grammar is terrible. I hope to learn. Tomorrow I have to be on English exam in university and I afraid it litle bit. I can speak but not write. But I hope the best.

HORST SCHULZ ja lapiline kudumine

Täna tahaks tutvustada teile ühte toredat meest kes koob, HORST SCHULZ. Ta on tekstiilikunstnik, kes võttis vardad kätte ja hakkas kuduma. Aga mitte tavapäraselt vaid lappe. Ta on välja andnud kaks põnevat raamatut, ja kel võimalus muretsege need endale. Näiteks ka Vivian Hoxbro on tema õpilane. Siin on galerii tema töödest. Ja mis mind enim võlub, ta kasutab palju värve.